(156) Rupert Murdoch (chủ của Fox News) giúp Tập Cận Bình bằng cách nói ngược rằng không có cuộc đồ-sát Thiên An Môn 1989


Tóm-tắt đầu dây, mối nhợ
(bài gồm khoảng 5 ngàn 500 chữ)

Trong đêm 04/06/1989, tại quảng trường Thiên An Môn, Bắc Kinh, quân đội Tàu dùng xe tăng bắn giết và cán chết hàng ngàn sinh viên Tàu tay không tấc sắt ngay trước sự kinh hoàng của thế giới. Tuy-nhiên, đến năm 2011, Tàu tung một đòn phản-tuyên-truyền ngoạn-mục qua Wikikeaks và hệ-thống báo-chí của Rupert Murdoch (người chủ của đài truyền hình Fox News, chuyên-môn tuyên-truyền láo-khoét để giúp Trump đắc-cử và giữ được ghế Tổng-thống). Theo đó, ba công-văn của Đại-sứ Mỹ ở Bắc-kinh gởi Washington nói rằng cuộc thảm-sát không hề xảy ra. Thế mới độc.



Murdoch làm tay sai cho Tập Cận Bình, nói vụ đồ-sát Quảng-trường Thiên An Môn không hề xảy ra.


Chú-thích của Nguyễn Văn Huy:

(i) Hình trên: cảnh đồ-sát tại Quảng-trường Thiên An Môn 1989. Hình này được trích ra từ bài "Taiwan demands China apologize for Tiananmen Square massacre, Beijing balks" của báo mạng Taiwan News.

(ii) Hình dưới: Murdoch gặp Tập Cận Bình tại Bắc Kinh năm 2015. Hình này được trích ra từ bài "China is open to the world's media, Xi Jinping tells Rupert Murdoch".


Mục-lục
(trong phần Mục-lục, mỗi một câu đều là một cái link)






---------------------------------


A. Sự man rợ qua lịch sử

A.1 Hán-tộc khống-chế Việt-tộc:

Trong hàng ngàn năm qua, chủng-tộc Hán (Hồ, tức là Huns, xem bài "Xiongnu" trên Wiki) sống ở phía Bắc và Tây-bắc của Trường-thành. Tới thời Tam Quốc, sau khi hai triều-đại cuối cùng của người Việt là nhà Thụcnhà Ngô bị xóa sổ, người Hán thực-hiện chánh-sách đồng-hóa chủng-tộc Bách Việt, bắt-đầu với nhà Tấn, được củng-cố bởi nhà Đường. Điều đó có nghĩa là cái tính tàn-ác của rợ Hồ đã được ém ("embed") vào trong tâm-trí của những người Việt còn ở lại trên đất Tàu (tức là những người chịu sống an-phận thủ-thường tại Trung Nguyên, thay vì di-cư xuống Giao Chỉ để tỵ-nạn), kiểu như sống với người điên lâu ngày thì người ta cũng không thể không bị lây bệnh điên . Sau 1 ngàn 700 năm, sự đồng-hóa gần như trọn vẹn (xem bài "(64B) Trời định miền Nam thua cuộc chiến để dân-tộc có thể vươn lên (Kỳ 5) - Sự luân-hồi của những nhân-vật lịch-sử" của Nguyễn Văn Huy để biết thêm chi-tiết).

Nói chung, Hán-tộc là một tộc khát máu. Đặc-điểm đó không những chỉ xuất hiện trong những sinh hoạt chính trị, mà ngay cả văn chương và phim ảnh của người Tàu hiện nay cũng thể-hiện kết-quả của sự đồng-hóa đó. Những bộ tiểu-thuyết của Kim Dung (một nhà văn Đài Loan được hâm mộ bởi nhiều độc-giả người Việt) cũng thể-hiện sự coi rẻ nhân-mạng của Hán-tộc: chỉ trừ vài nhân vật chánh ra, còn lại ai cũng giết người không gớm tay.


A.2 Mao Trạch Đông là một phần-tử của Hán-tộc:

Theo lịch sử, Mao Trạch Đông với chánh sách kinh tế lếu láo đã làm cho khoảng 30 triệu dân Tàu chết đói (xem phần "A.4 Hàng triệu người Tàu chết đói vì Mao Trạch Đông mở rộng chiến-tranh Việt Nam" của bài "(62A) Trời định miền Nam thua cuộc chiến để dân-tộc có thể vươn lên (Kỳ 1) - Miền Bắc bị Mao Trạch Đông cúp viện-trợ quân-sự hoàn-toàn từ năm 1973 nhưng cả miền Nam đều bị mà mắt"), trong khi đó ảnh cứ vu khống và giết hại những người cố gắng sửa sai là phản cách mạng (xem bài "Đại nhảy vọt" trên Wiki).

Xin xem phần "J. Sự luân-hồi của những nhân-vật lịch-sử" của bài "(64B) Trời định miền Nam thua cuộc chiến để dân-tộc có thể vươn lên (Kỳ 5)" để biết tại sao Mao Trạch Đông là một phần-tử của Hán-tộc.


A.3 Pol Pot đồ-sát dân Miên theo lệnh của Trung Cộng:

Sau khi Miên Cộng cướp được chánh quyền vào năm 1975, đám cố vấn Tàu điều khiển Pol Pot giết hai, ba triệu người Miên (xem bài "A Letter from Phnom Penh: Why Most Chinese Tourists Do Not Visit the Killing Fields?" ("Một lá thư từ Nam Vang: Tại sao hầu-hết du-khách Tàu không viếng-thăm những cánh đồng, nơi xảy ra những cuộc đồ-sát?").



Một trong những cánh đồng đồ-sát của Khmer Đỏ



(Hình trên được trích ra từ bài báo "From Newcastle and New Zealand to the Killing Fields of Cambodia" ("Từ Newcastle và Tân Tây Lan cho tới những cánh đồng đồ-sát của Cambodia")


A.4 Càn Long, thuộc nòi giống Hán-tộc, đồ-sát người Tân Cương:

Xưa hơn nữa, vào năm 1755, Càn Long đã từng ra lệnh tàn sát chừng nửa triệu người Tân Cương sau khi quân Thanh đánh thắng và chiếm được nước của họ (xem bài "Dzungar genocide" trên Wiki). Ba mươi bốn năm sau (1789), nếu Nguyễn Huệ thua trận ở Thăng Long, có lẽ dân Việt cũng đã có cùng chung số phận với họ. .

Bài viết của Nguyễn Văn Huy, "(116) Có những kẻ viết sử chỉ để dìm chiến-công của Quang Trung Nguyễn Huệ và ca-tụng người Tàu"), trong phần 12(b), đăng một mật-dụ của vua Càn Long gởi cho Tôn Sĩ Nghị, như sau:

"Trước kia vua nước Thanh sai Nghị đem quân ra liền có mật dụ: "Đi chậm chớ có mau".

"Trước hết, truyền hịch để làm tiên thánh, cho bề tôi cũ nhà Lê về nước, tìm tự tôn họ Lê ra đối địch với Huệ. Nếu Huệ lui, nhân đấy sai tự tôn họ Lê đuổi theo, rồi đem đại binh nối đến, thì không khó nhọc mà thành công. Đấy là thượng sách.

"Nếu người cả nước, một nửa theo họ Lê, một nửa theo Huệ, mà Huệ không lui quân thì đợi thuỷ sư Mân, Quảng ra biển đánh Thuận Quảng trước rồi đem bộ binh tiến đến thì Huệ trước mặt sau lưng đều phải đối địch, thế tất phải quy phục ta. Ta nhân đó để cả hai, cắt từ Thuận, Quảng trở vào Nam để cho Huệ ở, từ Hoan, Ái trở ra Bắc, lại đem phong cho họ Lê. Nhân đấy đóng đại binh ở nước ấy, để ở xa mà chế ngự lấy, sau này sẽ có xử trí riêng."



Trang 185, Đại Nam Liệt-truyện Chánh-biên, tập 2b



"Xử trí riêng" không thể là gì khác hơn chính là bổn cũ soạn lại: đồ-sát dân Việt kiểu như đã gây cho dân Tân Cương vào năm 1755.


A.5 Cuộc đồ-sát tại quảng-trường Thiên An Môn vào năm 1989:

Chứng cớ lịch sử mới nhất chứng minh bản chất khát máu và man rợ bất diệt của Hán tộc là vụ đồ-sát ở quảng trường Thiên An Môn, Bắc Kinh, vào ngày 04/06/1989 (xem bài "1989 Tiananmen Square protests" trên Wiki).



Xác chết của sinh-viên tại quảng-trường Thiên An Môn vào năm 1989





Những xác chết của sinh-viên được đưa từ quảng-trường Thiên An Môn về một bệnh-viện ở Bắc Kinh, vào năm 1989


(Hình trên được trích từ bài "Tiananmen Square")


Cái video clip "The Gate of Heavenly Peace Part 2 - Tiananmen Square Protests" dưới đây là một phần của một cuốn phim tài liệu (không phải phim truyện) được thực hiện vào năm 1995 bởi người Mỹ, với những nhân chứng sống trong cuộc đồ-sát ở quảng trường Thiên An Môn. Xin độc giả chú ý: trong đoạn phim bắt đầu từ 1 giờ 03 phút sẽ có tiếng nói của Chai Ling (Sài 柴 Linh 玲 ), một trong những người lãnh đạo của phong trào sinh viên và cũng là người chứng kiến cuộc đồ-sát.






Nguyễn Văn Huy phụ-đề Việt-ngữ cho cái video clip của đài BBC có tựa là "Archive: Chinese troops fire on protesters in Tiananmen Square - BBC News" (Hồ-sơ lưu-trữ: Lính Tàu bắn những người biểu-tình tại quảng-trường Thiên An Môn"), đăng trên Youtube vào ngày 04/06/2014. Phóng-viên BBC là nhân-chứng sống của cảnh lính Tàu tàn-sát sinh-viên Tàu tại quảng-trường Thiên An Môn, từ lúc gần nửa đêm 03/06/1989 cho tới rạng sáng ngày 04/06/1989.







B. Rupert Murdoch làm tay sai cho Trung Cộng

B.1 Wendi Deng, vợ của Murdoch, là điệp-viên của Trung Cộng:

Có những kẻ vô-liêm-sỉ đến độ tìm mọi cách để bóp méo lịch-sử, để giúp cho Cộng-sản Tàu chạy tội đồ-sát đó. Một trong những người đó chính là Rupert Murdch, người chủ của hệ-thống truyền-thông Fox News bên Mỹ.

Clive Palmer, một tỷ-phú Úc, từng làm ăn với một đại công ty quốc-doanh của Tàu và bị chơi gác. Đau quá, ảnh đánh phá Tàu khắp nơi. Thành-quả lớn nhất của ảnh là vào kỳ bầu-cử liên-bang năm 2019 ảnh bỏ ra hơn 60 triệu đô Úc để vận-động tuyên-truyền nhằm dọa dân Úc rằng hễ bầu cho đảng Labor thì kể như đã giao nước Úc cho Trung Cộng (xem bài "Clive Palmer to spend $60 million on election campaign advertising blitz, senator claims") và kết-quả là Labor thua đau và chánh-quyền vẫn còn trong tay của Liberal. Vào năm 2013, Palmer tuyên-bố rằng Rupert Murdoch lấy nhằm một em gián-điệp của Quốc Tế Tình Báo Sở (dùng chữ của bộ tiểu-thuyết gián-điệp Z28 ). Xem bài "Rupert Murdoch's estranged wife is a 'Chinese spy'" của báo South China Morning Post. Em tên Đặng 邓 Văn 文 Địch 迪, còn được gọi là Wendi Deng.

Hoạt-động nằm vùng của Wendi Deng là nguyên-nhân của việc báo-chí của Murdoch tại Anh bỏ tiền ra mua chuộc cảnh-sát Anh để đột-nhập (hack) vào điện-thoại cầm tay ("mobile phone") của những nhân-vật tên-tuổi trong những lãnh-vực chánh-trị, điện-ảnh, v.v... tại Anh (xem bài "News International phone hacking scandal").

Khi nội-vụ bị đổ-bể, những viên-chức phụ-trách việc điều-tra của Quốc-hội Anh chỉ cho rằng những hoạt-động đó như là sự cạnh-tranh nghề-nghiệp bất-chánh, mà không biết rằng những hoạt-động đó là một phần của những hoạt-động điệp-báo của Trung Cộng trong cố-gắng xâm-nhập và khống-chế nền chánh-trị của nước Anh, mà tay sai của họ không ai khác hơn là Wendi Deng và Murdoch. Những hoạt-động đen-tối của Wendi không thể tiến-hành được, nếu không có sự đồng-ý của chồng chị ta.

Đến lúc nào đó, Murdoch phát-hiện ra mình đã bị Trung Cộng tròng một sợi dây vào cổ và dẫn đi lung-tung . Ảnh tìm cách thoát ra bằng cách ly-dị Wendi vào năm 2013. Té ra, Murdoch tuy là ông trùm 'hét ra lửa, thở ra khói' của nhiều chánh-trị-gia tên tuổi ở Mỹ, Anh và Úc, nhưng rốt cuộc vẫn chỉ là một anh già lú-lẫn, mê tiền và dại gái đối với Bộ Chánh-trị của Trung Cộng.

Xin độc giả đọc thêm một chút về vai trò điệp viên của Wendi qua bài "Rupert Murdoch Divorces Wendi Deng after Chinese Communist Party Spy Revelation" ("Rupert Murdoch ly-dị Wendi Deng sau khi có sự tiết-lộ về vai-trò làm gián-điệp cho đảng Cộng-sản Tàu").


B.2 Murdoch bị cặm sừng:

Mặc-dù Murdoch nhấn mạnh việc ly-dị của ảnh bắt nguồn từ việc Tony Blair nhiều lần lén-lút gặp Wendi (xem bài "Rupert Murdoch hurt by 'closeness' of Wendi Deng and Tony Blair, editor reveals"), nhưng thật ra điều đó xảy ra vì Wendi vâng lệnh Quốc Tế Tình Báo Sở đi chài-mồi Tony Blair.

Trong bài viết "Seduced and Abandoned" ("Bị rù-quến và bị bỏ rơi"), đăng trên Vanity Fair vào tháng 03/2014, có một đoạn nhật-ký của Wendi, như sau:

"“Oh, shit, oh, shit,” she wrote. “Whatever why I’m so so missing Tony. Because he is so so charming and his clothes are so good. He has such good body and he has really really good legs [and] Butt . . . And he is slim tall and good skin. Pierce blue eyes which I love. Love his eyes. Also I love his power on the stage . . . and what else and what else and what else . . . ”

("Ồ, 'shit', ồ, 'shit', nàng viết. "Bất cứ cái gì... tại sao em quá quá nhớ-nhung Tony. Bởi vì chàng quá quá hấp-dẫn và y-phục của chàng quá đẹp. Chàng có một cơ-thể đẹp và chàng có đôi chân và cái mông thật thật đẹp... ... Và chàng dong-dỏng cao và có làn da đẹp. Cặp mắt xanh biếc sắc-sảo mà em yêu. Yêu đôi mắt của chàng. Em cũng yêu sức mạnh của chàng trên bục diễn-thuyết ... và cái gì khác và cái gì khác và cái gì khác ...")



Tony Blair và Wendi Deng trong buổi tiệc sinh-nhật lần thứ 40 của Wendi tại New York, năm 2008


(Hình trên được trích từ bài "So, Tony and Wendi - what DID Rupert say that wiped the smiles from your faces?" trên bayanablogspotcom)


Ngoài ra, mối quan-hệ riêng-tư giữa Wendi và Eric Schmidt, CEO của Google (cũng được đề-cập trong bài "Seduced and Abandoned" nói ở trên và trong bài "Tony Blair and Wendi Deng 'fed each other and he went into her bedroom'. Shock claims over their friendship emerge as she is also said to have had affair with Google boss Eric Schmidt" ("Tony Blair và Wendi Deng 'đút ăn cho nhau và chàng đi vào phòng ngủ của nàng'. Những sự tuyên-bố gây chấn-động về tình bạn của họ nổi lên, trong khi có người nói nàng cũng có quan-hệ ái-tình với xếp Eric Schmidt của Google")) có thể là lý-do mà Google từng lập ra một ban nghiên-cứu viết Search engine Dragonfly cho Trung Cộng với mục-đích kiểm-duyệt việc xài Internet của dân Tàu (xem bài "Google employees uncover ongoing work on censored China search").

Murdoch bị cặm sừng, đau quá, phải ly-dị em Wendi. Già đầu như Murdoch, vậy mà còn trúng mỹ-nhân-kế như thanh-niên. Thiệt là tội-nghiệp .Nói chơi vậy thôi, tuổi nào cũng vậy, mỹ-nhân-kế đều có hiệu-quả hết.

Hiện nay, Kushner, con rể của Trump, thấy em Wendi cô-đơn cho nên cũng tính nhảy vào chấm-mút chút đỉnh (xem bài "Wendi Deng Murdoch link to FBI ‘spying’ alert"). Nếu hai người chỉ có tình bạn với nhau, FBI la ó làm gì? Điều đó cho thấy anh Bộ-trưởng Tư-pháp William Barr của Trump quá sức gà mờ, chưa chi la-ó lên vì sợ gia-đình của Trump bị thất-thố. Thật ra, Barr phải làm vậy thôi, chứ không lẽ im-lặng gài-bẫy con rể của Trump "theo đúng quy-trình" của FBI ?



Wendi Deng, Jared Kushner (chồng của Ivanka) và Ivanka (con gái của Trump) tại New York, năm 2014


(Hình trên được trích ra từ bài "US officials 'briefed Jared Kushner on concerns about Wendi Deng Murdoch'" ("Các viên-chức của chánh-phủ Mỹ 'thuyết-trình cho Jared Kushner biết những điều đáng lo-ngại về Wendi Deng Murdoch'") của báo The Guardian)


Murdoch cũng thuộc loại thù dai giống như Palmer. Ảnh giúp Trump giữ ghế Tổng-thống để đánh Tàu - trả thù cho mối nhục bị Wendi của Quốc Tế Tình Báo Sở lừa tình và lừa tiền. Tuy nhiên, những anh đại tư-bản mãi mãi dưới cơ của những anh đại-ma-đầu chính-trị, vì Trump chính là một tên âm-binh của anh phù-thủy Putin. Thế mới chết .



C. Rupert Murdoch giúp Trung Cộng chạy tội

C.1 Giúp trứng cho ác:

Đến năm 2011, Tập Cận Bình sử dụng hệ thống báo chí của Rupert Murdoch để tung một đòn phản tuyên truyền ngoạn mục. Tờ Daily Telegraph ở Úc loan tin rằng nó đã mua được quyền phát hành độc quyền từ Wikileaks những điện-thư của tòa Đại sứ Mỹ ở Bắc Kinh gởi cho Washington nói về vụ đồ-sát ở Thiên An Môn. Vai-trò của Assange, chủ của Wikileaks, trong chiến-dịch tuyên-truyền này đã được phân-tách trong bài "(152) Julian Assange, âm-binh của phù-thủy Putin", đăng trong blog Nguyễn Văn Huy.

Trong bài "Wikileaks: no bloodshed inside Tiananmen Square, cables claim", đăng trên "The Telegraph" (cũng do Murdoch làm chủ) vào ngày 04/06/2011, Malcolm Moore, ký giả của hệ thống báo của Murdoch, viết từ Thượng Hải như sau:

"The cables, obtained by WikiLeaks and released exclusively by The Daily Telegraph, partly confirm the Chinese government's account of the early hours of June 4, 1989, which has always insisted that soldiers did not massacre demonstrators inside Tiananmen Square".

("Những điện-thư, nhận được bởi Wikileaks và được phát hành độc quyền bởi tờ Daily Telegraph, xác nhận phần nào đó của báo cáo của chánh phủ Tàu trong đó luôn luôn khẳng định rằng vào những giờ sáng sớm của ngày 04/06/1989 bộ đội không hề đồ-sát những người biểu tình ở trong quảng trường Thiên An Môn"). (Nguyễn Văn Huy nhấn mạnh)

"Instead, the cables show that Chinese soldiers opened fire on protesters outside the centre of Beijing, as they fought their way towards the square from the west of the city.

("Thay vì đó, điện-thư cho thấy rằng bộ đội Tàu bắn những người biểu tình ở bên ngoài của trung tâm của Bắc Kinh, khi họ tấn công về phía quảng trường từ phía tây của thủ đô")

"Three cables were sent from the US embassy on June 3, in the hours leading up to the suppression, as diplomats realised that the final showdown between the protesters and soldiers was looming".

("Ba bức điện-thư được gởi đi từ tòa sứ-quán Mỹ vào ngày 03/06/1989, trong những giờ trước sự đàn áp, lúc mà các nhà ngọai giao nhận thức rằng màn cuối của sự đương đầu giữa những người biểu tình và bộ đội sắp xảy ra")

C.2 Viết láo:


C.2(a) Điện-thư đã được đánh đi trước giờ xảy ra việc đồ-sát:

Không khó khăn gì để biết Malcolm Moore, đệ tử của Murdoch, đã viết láo. Trong bài báo, câu "Three cables were sent from the US embassy on June 3, in the hours leading up to the suppression, as diplomats realised that the final showdown between the protesters and soldiers was looming." có nghĩa là những bức điện-thư này đã được gởi đi trước khi có sự đàn-áp mà bên dân nói có đồ-sát nhưng bên đảng lại nói không. Vậy thì ba bức điện-thư này làm sao chứng minh được là không có vụ đồ-sát khi mà điện-thư đã được đánh đi trước giờ có biến cố?

Như vậy, chúng ta có thể sổ-toẹt những lý-luận và chứng-cớ kèm theo trong bài viết của Malcolm Moore ở đây. Tuy nhiên, nếu ảnh đủ khôn-ngoan, xóa bỏ câu văn tai-hại đó ra khỏi bài viết, thì không lẽ chúng ta mắc hợm hết hay sao? Do đó, chúng ta hãy tiếp-tục đi tìm sự thật trong những phần còn lại của bài báo.


C.2(b) Bức điện-thư tổng-hợp của Đại-sứ Mỹ James Lilley:

Vì đã có rất nhiều người chứng-kiến việc đồ-sát ở Thiên An Môn, trong khi đó bài viết của Malcolm Moore lại nói ngược với người ta, do đó, có thể nói rằng Moore đã cố ý thay-đổi lịch-sử. Như vậy, ảnh cùng một giuộc với Hồ Tuấn Hùng và Huỳnh Tâm, nghĩa là chuyên môn cắt đầu cắt đuôi nguyên văn của người ta để gạt người (xem bài "(151) Việt Tân bịa chuyện Hồ Chí Minh là người Tàu"). Tuy-nhiên, chúng ta cần phải đi tìm cái nguồn thông tin gốc trước cái đã.

Nguyễn Văn Huy tìm ra một bức điện-thư tổng-hợp của Đại-sứ Mỹ James Lilley, gởi đi vào ngày 12/ 07/1989, được đăng trọn trong bài "Latin American diplomat eyewitness account of June 3-4 events on Tiananmen Square" của Wikileaks.

Xem ra Murdoch đã bỏ tiền ra mua ba bức điện-thư kia, tưởng là xong rồi, mà không ngờ rằng còn có bức điện-thư thứ tư tổng-hợp những bức điện-thư trước. Thế mới chết!

Trước khi chỉ ra những sự mờ-ám trong bài báo của The Telegraph, xin tóm-tắt nội-dung những phần chính trong bài báo: một nhà ngoại giao Chile được cho là nhân chứng khi xe tăng của bộ đội Tàu tiến vào quảng trường và đã không thấy việc bắn tưới vào đám đông. Sau đó, đám đông rút đi, bình an vô sự. Đời đẹp như mơ.

Sau đây là bảng đối-chiếu những đoạn văn của bài báo The Telegraph với những đoạn văn trong bức điện-thư tổng-hợp của Đại-sứ Mỹ:


Bài báo của The Telegraph
Điện-thư của Đại-sứ Mỹ
1
"Inside the square itself, a Chilean diplomat was on hand to give his U.S. counterparts an eyewitness account of the final hours of the pro-democracy movement.

("Bên trong của chính quảng trường, một nhà ngoại giao Chí Lợi, sẵn đang có mặt, kể cho những đồng nghiệp người Mỹ về những gì chính mắt ảnh đã nhìn thấy về những giờ phút cuối cùng của phong trào ủng hộ dân chủ")
"During a recent meeting, Chilean second secretary Carlos Gallo and his wife (please protect) provided Poloff an account of their movements on June 3-4 and their eyewitness account of events at Tiananmen square." (Đoạn 3 của bức điện-thư tổng-hợp)
2
"He watched the military enter the square and did not observe any mass firing of weapons into the crowds, although sporadic gunfire was heard.

("Anh ta quan sát quân đội tiến vào quảng trường và không thấy có việc bắn súng hàng loạt vào đám đông, mặc dù có nghe tiếng súng rời rạc chỗ này chỗ kia")
"Gallo eventually ended up at the Red Cross station, again hoping that troops would not fire on the medical personnel there. He watched the military enter the square and did not observe any mass firing of weapons into the crowds, although sporadic gunfire was heard." (Đoạn 8 của bức điện-thư tổng-hợp)
3
(3) He said that most of the troops which entered the square were actually armed only with anti-riot gear--truncheons and wooden clubs; they were backed up by armed soldiers," a cable from July 1989 said.

("Một bức điện-thư gởi đi từ tháng 07/1989 nói: "Anh ta nói rằng hầu hết bộ đội tiến vào quảng trường chỉ trang bị với vũ khí chống bạo loạn - dùi cui và gậy bằng cây, họ được yểm trợ bởi bộ đội có vũ trang")
"He said that most of the troops which entered the square were actually armed only with anti-riot gear--truncheons and wooden clubs; they were backed up by armed soldiers." (Đoạn 8 của bức điện-thư tổng-hợp)
4
"Leaders of the protest urged the students to leave the square, and the Chilean diplomat relayed that "once agreement was reached for the students to withdraw, linking hands to form a column, the students left the square through the south-east corner".

("Những người lãnh đạo cuộc chống đối thúc dục sinh viên rời quảng trường, và nhà ngoại giao Chí Lợi nói rằng một khi có sự đồng ý cho sinh viên rút lui - tay nắm tay thành một hàng dài, sinh viên rời quảng trường thông qua góc đông nam.")
"Once agreement was reached for the students to withdraw, linking hands to form a column, the students left the square through the southeast corner." (Đoạn 10 của bức điện-thư tổng-hợp)



Nói tóm lại, nguyên-văn của ba bức điện-thư mà Murdoch bỏ tiền ra mua đã được đăng trong bức điện-thư tổng-hợp do Đại-sứ Mỹ James Lilley gởi cho Bộ Ngoại-giao Mỹ vào ngày 12/ 07/1989.


C.2(c) Chức-vụ của Gallo trong ngành ngoại-giao:

Ngày điện-thư được gởi đi là 12/07/1989. Nhà ngoại giao Chile tên là Carlos Gallo có chức vụ là Thư ký hạng hai. Theo bài "Diplomatic rank" của Wiki, các cấp bậc của ngành ngoại giao quốc tế được phân chia theo thứ tự từ cao xuống thấp như sau:

(1) Ambassador (Đại-sứ)

(2) Minister

(3) Minister-Counsellor

(4) Counsellor

(5) First Secretary

(6) Second Secretary (Thư ký hay bí thư thứ hai)

(7) Third Secretary

(8) Attaché (Tùy viên, thường thường là tùy viên quân sự, nghĩa là không có nhiệm vụ ngoại giao nào hết)

(9) Assistant Attaché

Như vậy, cấp bậc của Gallo thuộc vào loại "xoàng-xoàng bậc trung" (xài từ-ngữ của Truyện Kiều ).

Ngoài ra, độc giả có thể xem thêm bài "Luật ngoại giao và Lãnh sự" để biết cách Bộ Ngoại-giao Việt Cộng dịch những từ ngữ chuyên môn về các cấp bậc ngoại giao.


C.3 Sự thật:

Đoạn 4 của bức điện-thư bắt đầu bằng câu:

"Gallo said their evening began around 2100 hours when they first heard that troops were entering the city."

("Gallo nói rằng (chuyến đi) buổi tối của họ bắt đầu vào khoảng 9 giờ tối (ngày 03/06/1989), đó là lần đầu-tiên họ nghe nói rằng bộ đội đang tiến vào thủ đô")

Trong những đoạn văn sau đó, Gallo kể những gì ảnh mắt thấy tai nghe trong cuộc viếng thăm quảng trường. Gallo không nói ảnh ra về lúc nào, nhưng đến đoạn 11, tác giả bức điện-thư viết:

"Later the morning of June 4, Gallo and his wife made their way back to the square …"

("Sau này, buổi sáng ngày 04/06/1989, Gallo và vợ lên đường trở lại công trường …")

Như vậy, tất cả những gì mà ảnh đã tường thuật trong đoạn văn 10 và trước đó đều xảy ra trước nửa đêm. Cũng trong đoạn 11, bức điện văn viết:

(1) "From the alley they saw troops clearing the square piling up large plastic bags and dragging them to helicopters. They could not comment on whether the bags contained refuse or bodies. At the time, they said, they could not imagine the bags contained bodies and had assumed it was garbage.

("Từ đường hẻm, họ thấy bộ đội dọn dẹp quảng trường đầy ắp những bao plastic lớn và kéo tới trực thăng. Họ không thể nói được rằng đó là bao đựng rác hay đựng xác người. Vào lúc đó, họ nói rằng họ không thể tưởng tượng được rằng những bao đó đựng xác chết, mà chỉ cho rằng đó là rác")

(2) "Although he did not actually witness any large scale shootings on the square proper, Gallo saw many casualties brought into the square and did not doubt that hundreds of people in Beijing were killed by the army on June 3 and 4."

("Mặc dù anh ta không thật sự chứng kiến cảnh bắn súng với qui mô lớn nào trên đất quảng trường, Gallo thấy nhiều người chết hay bị thương được đưa vào quảng trường và không hoài nghi việc hàng trăm người ở Bắc Kinh đã bị giết bởi quân đội vào ngày 03 và 04/06/1989")



Cable from Wikileaks.jpg
Đoạn 11 của bức điện-thư của Đại sứ Mỹ James Roderick Lilley (1928-2009) tại Bắc Kinh vào tháng 07/1989



Ăn tiền !



D. Thủ-đoạn bóp méo sự thật của Murdoch và đàn em


D.1 Giấu đoạn thứ 11 của bức điện-thư:

Về đoạn (1) trong phần "C.3 Sự thật" ở trên, người ta có thể khẳng định không sợ sai lầm rằng quân đội không có nhiệm vụ đi hốt rác do sinh viên xả trong quảng trường, và lại càng không thể có việc rác được chuyển đi bằng trực thăng.

Trong đoạn (2) trong phần "C.3 Sự thật" ở trên, chính Gallo đã chứng kiến thi thể người được đưa vào quảng trường (ngoài những thi thể đã được đưa đi trước đó bằng trực thăng) và tuyên bố rằng hàng trăm người đã bị giết.

Như vậy, Malcolm Moore đã cắt bỏ đoạn 11 ra, và chỉ dùng thông tin trong 10 đoạn đầu để làm cho độc giả tin rằng việc tàn sát ở Thiên An Môn chưa hề xảy ra. Sau đó, bài của ảnh đã được đăng khắp hệ thống báo chí của Murdoch. Thật là quân mặt dày !


D.2 Người chết không cãi được:

Theo một bài viết có tựa là "Chile faces China", của một học giả người Chí Lợi tên Augusto Soto Alvarez, thì Carlos Gallo đã chết trước thời điểm Alvarez viết bài (1998).

Ngoài ra, Đại sứ James Roderick Lilley cũng đã chết vào năm 2009.

Như vậy mấy anh Tàu và Moore đã có sự yên tâm là người chết không thể cãi được, do đó, vào năm 2011 mới dám khai thác và bóp méo mấy cái điện-thư của Tòa Đại sứ Mỹ.

Về Augusto Soto Alvarez, xin độc giả xem "Eradicate poverty".

Hồ Chí Minh cũng đã từng áp dụng cái chiêu đợi nhân chứng chết hết rồi tuyên bố láo rằng mình chính là Nguyễn Ái Quốc ở Pháp trong những năm 1919-1923 (xem bài "Hồ Chí Minh gian hùng sử (1) - Cướp công").



E. Trên 10 ngàn sinh-viên bị giết, theo các tài-liệu được giải-mật

Vào ngày 23/12/2017, tờ báo Independent của Anh đăng bài "At least 10,000 people died in Tiananmen Square massacre, secret British cable from the time alleged" ("Ít nhất 10 ngàn người chết trong cuộc đồ-sát tại quảng-trường Thiên An Môn, điện-thư bí-mật của Anh vào lúc đó tố-cáo").

Vì bài báo viết đầu đuôi lộn-xộn, do đó khó mà trích-dẫn. Nguyễn Văn Huy tóm-tắt lại và kèm theo hình chụp bài báo để cho độc-giả tham-khảo.

Theo bài báo đó, 24 tiếng đồng hồ sau khi cuộc đồ-sát xảy ra (05/06/1989), Sir Alan Donald, Đại-sứ của Anh tại Tàu, viết một bức điện-thư bí-mật cho London. Bức điện-thư đó hiện nay đã được phép cho phổ-biến và được lưu giữ tại Thư-khố Quốc-gia Anh-quốc.



Phần trên của bài báo ngày 23/12/2017 của The Independent



Viên đại-sứ cho biết bản báo-cáo của ảnh về cuộc đồ-sát vào đêm 03 và sáng 04/1989 dựa vào một nguồn tin của một người có một người bạn tốt bên trong Hội-đồng Chánh-phủ (gồm các Bộ-trưởng) của chính-quyền Trung Cộng thời bấy giờ. Trước đây, người Bộ-trưởng này từng chứng-tỏ đáng tin-cậy và cẩn-thận tách rời sự kiện ra khỏi sự suy-đoán và tin đồn.

Theo viên đại-sứ, mới đầu là những đợt đơn-vị lính-tráng không vũ-trang được gởi tới để giải-tán sinh-viên, nhưng sinh-viên không chịu. Vì vậy, có lệnh đàn-áp, vì có vài người trong Hội-đồng Chánh-phủ cho rằng để lâu sẽ nội-chiến.

Quân-đoàn 27 tại tỉnh Sơn Tây được tin-tưởng và được giao nhiệm-vụ đàn-áp, vì 60% lính-tráng thất học và man-rợ.

Họ lái xe tăng xông vào quảng-trường Thiên An Môn với tốc-độ 65 km/giờ. Họ bắn giết và càn lên tất-cả mọi người trong quảng-trường. Họ bố-trí nhiều cây đại-liên xung-quanh để cho không một ai trốn thoát được. Họ còn cán tới cán lui cho đến khi các thi-thể thành thịt bằm. Sau đó, các xe ủi đất tiến vào để dồn thành đống, rồi hỏa-thiêu. Sau đó, người ta xịt nước cho tro tàn chảy xuống cống.



Phần giữa của bài báo ngày 23/12/2017 của The Independent



Bản báo-cáo của Đại-sứ Anh ghi-nhận lính Sơn Tây giết ngay cả đàn-bà, con gái bằng lưỡi lê. Xe cứu-thương của các bệnh-viện chạy tới tiếp-cứu cũng bị đại-bác của xe tăng bắn tan xác.

Câu cuối cùng của bản báo-cáo cho biết ít nhất 10 ngàn người chết. Ký-giả viết bài cho biết con số này phù-hợp với con số 10,454 của một hồ-sơ của chánh-phủ Mỹ được giải mật vào năm 2014, lấy tin-tức từ quân-đội Trung Cộng.

Sơn Tây là địa-bàn của nước Tần thời xưa. Theo bài "Shanxi" (Sơn Tây) trên Wiki, 99% dân Sơn Tây là người Hán-tộc.


Nguyễn Văn Huy

(Đăng trên Blog Nguyễn Văn Huy ngày 30/03/2016, trên Facebook vào ngày 03/06/2018, cập-nhật ngày 25/08/2020)


Những bài gốc trên Facebook:


Nếu độc-giả có nhã-ý cho Like, xin nhấn nút Like và sau đó nhấn thêm nút Confirm ("xác-nhận"). Xin cảm ơn.